С рецитал на автори от Лудогорието, беше отбелязан месецът на поезията в Разград.

Домакин на събитието беше художествена галерия "Проф. Илия Петров". Инициативата е на Oбщина Разград, писателската общност в града и Регионалната библиотека.

В рецитала участваха над 20 поети и поетеси от различни възрасти. Първо се представиха най-младите разградски автори, които прочетоха свои стихове. 

Работата с младите хора е най-важното, подчертаха разградските творци. Доайенът на поетите в Разград Иван Дойнов припомни, че от града са редица известни творци, оставили диря в българската поезия.

Пред публиката се представиха и много от утвърдените разградски творци сред които Павлина Стаменова, Иван Димитров, Цонка Донева и Пламен Панчев.

Във фоайето на Регионалната библиотека "Проф. Боян Пенев" в Разград е подредена изложба "Поезията на камъка". Тя е предоставена от Националния музей "Земята и хората".

В нея е представена поезия, в която има лирически образи на скъпоценни камъни. Така на постерите се вижда как могат да се съчетаят поезията с красотата на скъпоценните камъни.

Представени са стихове от известни поети - световни и български, в които са застъпени като образи диаманти, рубини, смарагди. Сред стиховете могат да се прочетат куплети на Кийт и Гьоте. В раздела "кварц, аметист, ахат, кристал" са представени със стихове Омар Хаям и Джеймс Джойс, а с цитати, в които се споменават камъни и минерали - Едгар Алън По.

Показани са и пръстени-талисмани със скъпоценни камъни. В изложбата се набляга на търсената символика на мрамор, гранит и яспис в поезията и на български автори - Теодор Траянов, Пейо Яворов, Димчо Дебелянов и Николай Лилиев. Чрез образи на рубини в творчеството си е представена и Петя Дубарова.

В отдел "Изкуство" на разградската библиотека "Проф. Боян Пенев" се състоя представяне на първата стихосбирка на поетесата Гюлсер Мазлум "Дете на вселената".

На събитието имаше и голяма група творци от Исперих, където авторката е написала първите си стихове в литературен клуб "Петя Йорданова".

Стихосбирката на Гюлсер Мазлум е двуезична - на турски и на български език. Това е нейна първа поетична книга, в която са публикувани 25 избрани творби. Неин редактор е доц. Хашим Акиф, преподавател в Шуменския университет, който често помага на автори, които творят и на български, и на турски език.

Присъстващите можеха да се насладят и на рецитал от избрани творби на поетесата.

Страница 2 от 2